当前位置: 首页 > 德语口语 > 内容页

德语成语里的"鸡" 🐔

来源:杭州德语培训作者:杭州歌德学院

德语成语里的"鸡" 🐔

1、Da lachen ja die Hühner !

 

翻译:"连母鸡都哈哈大笑。"这句话的含义是:这可是笨到家了,连像母鸡这么笨的东西都会笑死的!

 

2、Das Ei will klüger sein als die Henne.

 

翻译:鸡蛋想比母鸡聪明。含义是,人人都知道母鸡笨,现在她下的蛋却要超过妈妈,用于形容年轻人觉得自己比老一代懂得多,有讽刺年轻人"不知天高地厚"的意思。

 

3、Hahn im Korbe sein

 

翻译:篮子里唯一的一只公鸡。是"娘子军里的洪常青"的意思,即一堆女性中唯一的男性,也会转义成"一群人里的中心人物"。

 

4、Rumlaufen wie ein aufgescheuchtes Huhn

 

翻译:惊吓后的鸡到处乱窜。意思是"激动得毫无章法,跑来跑去,毫无目的"。看,又是鸡的一个又蠢又笨的形象,什么都不懂,就知道乱跑乱叫。

 

5、Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn.

 

翻译:一只瞎眼的鸡也总有找到一粒米的时候。意思差不多等同于"瞎猫抓着了死耗子"。这里的鸡虽然找到了米粒,但不是凭聪明机智,仍旧没有脱离笨的意思。

 

6、Der Hahn ist König auf seinem Miste.

 

翻译:公鸡在自己的粪土上是国王。这是指公鸡虽然喜欢昂起头来鸣叫,但能够呈英雄、骄傲起来的地方不多。同这句话还有一句相似的谚语即"Der Hahn kräht auf seinem Miste",翻译:公鸡在自己的粪土上打鸣。   

 

7、Er versteht so viel davon wie der Hahn vom Eierlegen.

 

翻译:他懂的东西像公鸡懂生蛋一样多。Hahn是公鸡,本不生蛋,也不会懂得生蛋。像公鸡一样懂生蛋,意思是说"什么也不懂"。

 

8、Nach ihr kräht kein Hahn.

 

翻译:没有公鸡为她打鸣。这句成语的意思是:没有任何人关心她,或者连公鸡都不关心她。

 

9、Man soll nicht das Huhn, das goldene Ei legt, schlagen.

 

翻译:不打下金蛋的鸡。这是一句警训,意思是不干傻事,不要毁掉自己的生活基础。

 

10、Kluge Sieger essen Eier, dumme Sieger die Hühner.

 

翻译:聪明的胜者吃蛋,愚蠢的胜者吃鸡。这句话同上句的意思有相连之处,都是在澄清鸡与蛋的关系,汉语里"留得青山在,不怕没柴烧"也是道明了这层含义。

 

本文出自德语口语转载请注明出自杭州德语培训,杭州学德语,杭州歌德学院
本页关键词:德语培训 德语成语里的"鸡" 🐔,德语成语里的"鸡" 🐔
上一篇:德语口语:这电影太恐怖了! 下一篇:德语教学 | 如何通过角色扮演提高口语?

姓名: *
电话: *
个人情况:
验证码: 看不清楚? 换一张!