当前位置: 首页 > 德语阅读 > 内容页

德语难学?别怕,这些德语词来自中国

来源:杭州德语培训作者:杭州歌德学院

德语难学?别怕,这些德语词来自中国
德语难学,这是公认的,但是要说一看见就“两眼一摸黑”倒也不至于,因为德语里也有不少外来语,而且有原汁原味的中文词哦。

有一些词不用学你就能明白。






Kungfu 功夫



有个笑话,讲的是外国人对中国人的错误印象是人人会功夫,Kungfu这个词也是大部分德国人都能听懂的。

好莱坞电影“功夫熊猫”大获成功后,功夫这个词就更广为人知。

Taiji(Taichi)太极, Qigong气功这些词也都直接用中文拼音。

 

Kotau 磕头




Kotau在德文里除了用来形容磕头这一动作,引伸义还包括向他人、他国屈服。





Dim Sum 点心


德国很多中餐馆菜单里里会有Dim Sum一栏,主要指广式点心,Dim Sum的发音是粤语音译过来的。





Feng Shui 风水


风水在德国也有不少粉丝的,有些讲究人会请“大师”帮忙设计店面、布置家里等。

 

Litschi 荔枝

德国很多饮料都有Litschi口味,有时超市还能买到新鲜荔枝哦。




Mahjong 麻将


德国棋牌游戏爱好者数量不少,麻将这个词已被纳入德语。有中国朋友的德国人里,爱打麻将的可不少。

 

Taifun 台风


德国气象信息里涉及到亚太国家和地区的台风气候时,就会直接用Taifun一词。

 

Tofu 豆腐


很多德国人吃素,于是豆腐也成了受欢迎的肉奶制品替代品。很多超市都有德式豆腐卖,豆腐的市场有多大就不用多说啦。

 

Wok 锅


在德国,亚洲风味菜肴的特色之一,就是用圆底炒锅烹制的,这种锅德文里叫做Wok,就是“锅”的谐音啦。

 

Yin-Yang 阴阳


跟风水一样,跟德国人讲YinYang,他们也是听说过的。





Goji 枸杞


有没有发现有机超市里枸杞制品越来越多啦?从护肤品到食品,中国Goji成了德国很常见的原料,粉丝多多哒。


 Maoismus 毛泽东主义


政治色彩很强的词,衍生词还有Maoist,意味毛泽东主义者,信仰毛泽东主义的人。
 

本文出自德语阅读转载请注明出自杭州德语培训,杭州学德语,杭州歌德学院
本页关键词:德语培训 德语难学?别怕,这些德语词来自中国,德语难学?别怕,这些德语词来自中国
上一篇:【德语时间】Merkel fordert besseren Marktzugang von China 下一篇:德语中不同寻常的“职业”

姓名: *
电话: *
个人情况:
验证码: 看不清楚? 换一张!